這本族譜成為后世很多四川廖姓人尋根認(rèn)祖的憑據(jù),,廖明達(dá)攜族譜入川的本意也正在于此,。古代的中國人以家族和世系為主要聯(lián)系紐帶,以一個宗族形成一個小共同體,,在某些地區(qū)這種共同體甚至和政府一起,,承擔(dān)一定的社會治理職能。一旦這種傳統(tǒng)的斷裂被稱為“數(shù)典忘祖”,,意味著失去秩序的危險,,盡管它們幾百年后大多毀于“破四舊”運(yùn)動。
如果說“湖北麻城孝感鄉(xiāng)”是這些移民后代的集體記憶,,那么正是這些族譜在這種記憶中間構(gòu)成了筋絡(luò),,并使之以血緣為紐帶各自延伸,走向更為久遠(yuǎn)和廣闊的歷史,。
上世紀(jì)90年代末,,成都市民廖品正某天突然接一邀請,請他參加在新都石板灘的祭祖活動,。他在那里才發(fā)現(xiàn),,自己是廖明達(dá)的后人,祖籍也并不在湖北麻城孝感鄉(xiāng),,而是在福建,,福建的廖氏“老家人”一直在努力與移民四川的廖氏后人取得聯(lián)系。
版式是伴隨著書籍的產(chǎn)生而產(chǎn)生的,,中國的書籍歷史悠久,,其版式的發(fā)展也經(jīng)過了近千年的變化。在紙沒有發(fā)明出來以前,,記錄事件的文字刻在木板,、竹板上用絲線連起來。然后卷起來成為一個軸,。由于材料等因素的限制,,此時的版式只能是豎行一個字接一個字的排列,相對比較單調(diào).
歐百倫分享:然而古籍的版心相對居中,,書眉和頁碼的位置形式變化較少,,幾乎是千篇一律。這樣并不適合現(xiàn)代人的閱讀方式和閱讀感受,,甚至容易產(chǎn)生視覺上的疲勞,。而且古籍版式對于當(dāng)代普通大眾能勝任閱讀具有較高的要求,,第 一,必須具備廣博的文史知識,。 第二,,必須劇本目錄學(xué)和校勘學(xué)知識,。第三,,必須熟練掌握各類文史工具書的使用方法。第四,,熟讀版本學(xué)家所寫的古籍題跋,、書目提要和有關(guān)專著。
歐百倫是一家集設(shè)計,、印刷為一體的印刷企業(yè),,尤其在宣紙印刷、精裝,、線裝方面更有其獨(dú)到之處,。擁有國內(nèi)國外設(shè)備:海德堡CD102、SM74印刷機(jī),、小森L440印刷機(jī),、羅蘭RZK3B-E雙色印刷機(jī)等40多臺,工廠面積為5000平米,,能夠滿足不同的印刷需求,,歡迎您來廠參觀考察。